"I have more ideas in my head than I could ever carry out, but without it clouding my mind."
- Vincent Van Gogh (May 1890)

Pokazywanie postów oznaczonych etykietą mixed media. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą mixed media. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 25 września 2012

Ceramic patern.


- black sugar paper, tipex, white acrylic.

 
- coloured sugar paper, oil pastel, finger pen.

czwartek, 6 września 2012

Creating a hat.


Tym razem, był to projekt, podczas którego naszym zadaniem, było zaprojektowanie, następnie wykonanie kapelusza z papieru.
Rozpoczynając rysunkiem, następnie wybierając jego dany fragment, układaliśmy 4 różne wzory - muszę przyznać, iż wybrane przeze mnie fragmenty nie były specjalnie ekscytujące, tym niemniej efekt końcowy wydaje mi się, iż okazał się dość interesujący.

 
Drugi etap, polegał na wybraniu fragmentów z kolorowej pracy oraz dodaniu wycinków kolorowych magazynów, nici.. Ta część miała za zadanie wybranie fragmentu pracy, którą mieliśmy wykorzystać, jako kolorowy dodatek do kapelusza - bowiem sam kapelusz winien być wykonany w czarno-białej kolorystyce.
 
 
Etap prób..i błędów.
 
..ostatecznie gotowy kapelusz w wersji tylko czarno-białej.
Inspiracją do wykonania właśnie takiego kształtu, był kapelusz jednego z najbardziej szalonych - kreatywnych projektantów nakryć głowy, jakiego do tej pory poznałam - Philip Treacy, który oprócz "standardowych" kapelusików, którymi dekoruje się nasze głowy np.: na uroczystości weselnej Księcia Williama i Catherine Middleton ( zaprojektował na ów wesele 36 kapeluszy!), bardzo często projektuje prawdziwie szalone nakrycia głowy, które stanowiły uzupełnienie kreacji tworzonych przez Alexandra McQueen - kolejnego projektanta, który potrafił prawdziwie zachwycić.(niestety zmarł 11 lutego 2010r).
Jeśli nie widzieliście - polecam dotarcie do Jego wcześniejszych kolekcji.

 

piątek, 13 kwietnia 2012

"Radość najpięniejszych lat"

..z kartek sketchbooka..

Jesteśmy u progu kolejnego projektu, tym razem tematem przewodnim są nasze wspomnienia z dzieciństwa.. pastelowe barwy (choć musze przyznać, iż często skłaniam się ku sztormowym klimatom, nie zawsze jasnych, w pastelowych odcieniach..), tym niemniej moje wspomnienia to barwny, kolorowy świat, przepełniony ciepłymi uczuciami oraz wiarą, iż cały Świat czeka z otwartymi ramionami.. a ja niczym odkrywca, odkryję tajemnice nieznanych mi krain oraz zdobędę każdą górę do zdobycia :)

.. from sketchbook pages.

 We are at the threshold of the next project, this time the theme of our memories of childhood .. pastel colors (although I must admit that often lean toward the storm climates, are not always clear, in pastel shades ..), however my memories are vivid, colorful world, filled with warm feelings and a belief that the whole world is waiting with open arms. .and  I like the explorer, discover the secrets of unknown lands, and I'll get up to get any :)



 


 




A Anna Jantar wraz z Jej muzyką, to jedno z moich ważniejszych wspomnień..
"To już przedmieścia gorzki smak,
autobus rusza w krótki rejs..
Zdyszana biegnę z żartu w żart,
z podróży w podróż, z wiersza w wiersz.
I kocham, pragnę, tracę tak,
jak by się chwilą stawał rok,
jak gdyby świat wymykał mi się z rąk.

To, co mam (to, co mam),
to radość najpiękniejszych lat;
to, co mam (to, co mam),
to serce, które jeszcze na wszystko stać.
To, co mam (to, co mam),
to młodość, której nie potrafię kryć,
to wiara, że naprawdę umiem żyć - umiem żyć.

Już jesień i latawców klucz,
a w kinach tyle pustych miejsc.
Z niedawnych zdarzeń ścieram kurz,
babiego lata wątłą sieć, bo
jestem wiatrem, śpiewam wiatr,
jestem łąką, trawy źdżbłem.
Jak biały jacht, w nieznany płynę dzień. "
- J. Kukulski

..And Anna Jantar  along with her music, is one of my most important memories..


"This is the bitter taste of the suburbs,
bus moves on a short cruise ..
I'm running out of breath from a joke into a joke,
travel on a journey, from a line in a poem.
And I love, desire, lose it,
how would soon become the year
as if the world slipped through my hands.



What I have
that's the joy of the most beautiful years;
what I have
that's a heart that still stand for anything.
What I have
That's  youth, which I can not hide,
it is faith that I really know how to live ..
Early autumn and kites key
and in cinemas so many empty seats.
With recent events wipe dust,
fragile gossamer network, because
I am the wind, the wind sing,
I am a meadow, grass blade.
As white yacht, the unknown float day."

poniedziałek, 3 października 2011

Between truth and myth ..




Tym razem, kostka chodnikowa posłużyła mi za bazę wyjściową moich prac. Wyrazista faktura oraz określony kształt, narzucają wręcz określoną formę, pozwalając jednocześnie na dowolne manipulowanie obrazem.. 

This time, paving and sidewalks has served me for the starting point of my work. The distinctive texture and a certain shape, imposing even a particular form, while allowing arbitrary manipulation of the image ..

poniedziałek, 4 kwietnia 2011

Streets scenes from Fez..





Sceny uliczne w Fez to jedne z moich ulubionych chwil..
Dwie kobiety kroczące w moją stronę, zawładnęły moim wnętrzem.. nie potrafiwszy oderwać od Nich wzroku, bezzwłocznie sięgnęłam po aparat, aby sfotografować serię zdjęć utrwalające magię chwili..
Trzy prace - dwie wykonane za pomocą akwareli oraz trzecia -  media mieszane. (karton, akryle).

wtorek, 15 marca 2011

Casablanka..



W Casablance odwiedziliśmy praktycznie tylko jedno miejsce - Meczet Hassana II.
To niewyobrażalnie bogate miejsce, drastycznie kontrastujące z położoną po drugiej stronie ulicy dzielnicą biedy. Jednocześnie fascynujące pięknymi zdobieniami, mozaikami, dodatkowo czarując swoim położeniem - u bram Oceanu Atlantyckiego.
Praca z kartek mojego sketchbooka - mixed media.

sobota, 30 października 2010

Accumulation of emotion ..



Dobrych, czy złych?
Tym razem, przesączonych przerażeniem i niepewnością o nadchodzącą przyszłość..
Inspiracją była rzeźba Rodina. Po zakończeniu ujrzałam dwie wieże, oraz przerażoną dziewczynę w obłokach dymu.. Skojarzyło mi się to z tragedią z 11 września.. Tworzenie zaskakuje, nie zawsze ukazując pozytywne emocje..


Technika mieszana, kolaż:  suche pastele, gips, folia bąbelkowa, kawałki tektury..

Good or bad?This time-filtered terror and uncertainty about the coming future ..
It was inspired by Rodin's sculpture. When I saw the end of the two towers, and a terrified girl in the clouds of smoke .. I find it associated, with the tragedy of September 11 .. Create surprises, not always showing a positive attitude ..